ICE at Airports Trains Us to Accept Being Terrorized in Our Daily Lives

theintercept.com·Mathew Rodriguez
View original article
0out of 100
Elevated — multiple influence tactics active

This article discusses the deployment of ICE agents to TSA checkpoints, framing it as a deliberate tactic by the Trump administration to instill fear, particularly among Latino citizens. The author recounts a personal experience at JFK where an ICE agent requested a second ID, interpreting this as part of a larger strategy to normalize authoritarian control and 'train us to terror.' The piece suggests these actions are a 'test run' for broader infringements on civil liberties, citing comments from Steve Bannon.

FATE Analysis

Four dimensions of psychological manipulation: how content captures Focus, exploits Authority, triggers Tribal identity, and engineers Emotion.

Focus3/10Authority2/10Tribe7/10Emotion8/10
FFocus
0/10
AAuthority
0/10
TTribe
0/10
EEmotion
0/10

Focus signals

unprecedented framing
"For the first time that I can remember, I was afraid of flying with a Latino last name."

This establishes a personal 'first-time' experience to frame the situation as new and significant, drawing the reader's attention to an unprecedented personal fear.

unprecedented framing
"turning an already-debasing necessity into something more chilling."

The article frames the situation as a new, more intense level of a prior negative experience, suggesting an extraordinary and escalating threat.

Authority signals

expert appeal
"Bannon speculated on his “War Room”podcast that the immigration force’s presence at TSA security checkpoints was a “test run” ahead of the November midterms."

The article uses the speculation of a 'former chief strategist' (Steve Bannon) to lend weight to the interpretation of ICE's actions as a deliberate 'test run,' leveraging his past proximity to power to make the explanation more convincing.

Tribe signals

us vs them
"I can’t be sure what motivated the agent to ask me, and apparently no one else near me, this question, but his request of me was difficult to separate from ICE’s role not only as brutal enforcers of Trump’s deportation regime, but also its use as his personal police force."

This quote creates an 'us vs. them' dynamic by presenting the ICE agent's actions as potentially discriminatory and part of a broader 'deportation regime' and 'personal police force,' implicitly grouping the author with those targeted by such actions.

identity weaponization
"The heightened scrutiny of airport security already makes me feel like a criminal, one who doesn’t even know he committed a crime."

The author weaponizes identity by expressing that his ethnicity leads to him being treated as a suspect, converting the idea of immigration enforcement into a marker that targets specific identity groups.

identity weaponization
"When I stepped up to the podium, I wondered if I was about to interact with someone who would be suspicious of me merely for my name and skin color."

This directly links the author's identity ('name and skin color') to potential suspicion and unfair treatment by authorities, highlighting identity as a basis for division and targeting.

us vs them
"That interaction — the kind that I had worried about for a few hours before waking up and schlepping to the airport — was designed to happen to people like me."

This statement strongly establishes an 'us vs. them' dynamic by suggesting the incident was specifically 'designed' for 'people like me,' drawing a clear line between the targeted group (implied to be Latinos/immigrants) and the broader population.

identity weaponization
"It’s easy to see how this creep might affect people — Latinos and other immigrants who have citizenship — at their polling places."

This further weaponizes identity by explicitly stating that the perceived intimidation tactics will specifically affect 'Latinos and other immigrants who have citizenship,' converting the issue into a tribal marker against a specific demographic.

Emotion signals

fear engineering
"For the first time that I can remember, I was afraid of flying with a Latino last name."

This directly articulates a personal fear, inviting the reader to empathize and project that fear onto their own experiences or perceive the described situation as truly frightening.

fear engineering
"turning an already-debasing necessity into something more chilling."

The word 'chilling' is used to induce a sense of fear and unease beyond mere inconvenience, manufacturing an emotional spike related to the situation.

fear engineering
"If one thing has been consistent in ICE’s ever expanding mission, it’s that the agency is being used by the administration to instill fear."

This directly states the intent of ICE is to 'instill fear,' which frames the entire narrative around an emotion that the author then aims to elicit in the reader.

fear engineering
"If we can accept the reality that Trump’s personal army is requiring more documentation from us just to board an Airbus, how long until we are forced to tolerate them in our voting booths and beyond?"

This uses a slippery slope fallacy to engineer fear about future erosions of rights and democratic processes, presenting a dire, emotionally charged consequence.

fear engineering
"It was hard not to feel that surgical instillation of terror during my airport visit."

The explicit use of the word 'terror' highlights and intensifies the emotional impact the author wishes to convey regarding the experience.

fear engineering
"The fear that I was feeling in that moment had been designed, as if in a lab, to train me to accept a violent overreach that would’ve seemed absurd mere weeks ago."

This directly attributes the author's fear to a calculated, manipulative 'design,' enhancing the sense of a nefarious emotional engineering at play and prompting the reader to feel a similar sense of alarm.

fear engineering
"It will bring a little terror. And then instill a little normalcy."

This phrase suggests a calculated, insidious process of normalizing 'terror,' which is designed to evoke strong apprehension and fear about an ongoing, escalating threat.

Narrative Analysis (PCP)

How the article reshapes thinking: Perception (what beliefs are targeted), Context (what information is shifted or omitted), and Permission (what behavior is being encouraged).

What it wants you to believe

The article aims to install the belief that the deployment of ICE agents to TSA checkpoints is a deliberate strategy by the Trump administration to instill fear, particularly among Latino citizens, and to normalize authoritarian overreach. It intends to create the belief that these actions are 'training us to terror' and are a 'test run' for broader infringements on civil liberties.

Context being shifted

The article shifts the context of airport security from a universally applied measure for national safety to an instrument of targeted oppression and a 'personal police force' for a political administration. It frames the actions of ICE agents as part of an 'ever-expanding mission' to 'instill fear' and 'terrorize people,' rather than focusing on any stated security rationale.

What it omits

The article omits any official justification or stated security concerns for deploying ICE agents to TSA checkpoints, focusing instead on the author's subjective experience and interpretations of the agents' motivations. It doesn't provide information about the actual policies or directives governing ICE's presence, nor does it present any alternative explanations for the agent's request for a second ID.

Desired behavior

The article nudges the reader to feel outrage and a sense of alarm about the creeping normalization of authoritarian tactics. It encourages active resistance or heightened vigilance against what it portrays as a strategic psychological operation aimed at 'training' the populace to accept state overreach, implying that acceptance would be a dangerous acquiescence to tyranny.

SMRP Pattern

Four manipulation maintenance tactics: Socializing the idea as normal, Minimizing concerns, Rationalizing with logic, and Projecting blame.

-
Socializing
-
Minimizing
-
Rationalizing
!
Projecting

"If one thing has been consistent in ICE’s ever expanding mission, it’s that the agency is being used by the administration to instill fear."

Red Flags

High-severity indicators: silencing dissent, coordinated messaging, or weaponizing identity to shut down debate.

-
Silencing indicator
-
Controlled release (spokesperson test)
!
Identity weaponization

"Later, as I was sitting in my seat toward the plane’s rear, I began to gain a greater perspective on what I had just undergone. That interaction — the kind that I had worried about for a few hours before waking up and schlepping to the airport — was designed to happen to people like me."

Techniques Found(9)

Specific propaganda techniques identified using the SemEval-2023 academic taxonomy of 23 techniques across 6 categories.

Loaded LanguageManipulative Wording
"being herded through winding security lines like cattle"

The phrase 'herded...like cattle' uses emotionally charged language to evoke a feeling of dehumanization and lack of control, disproportionate to the actual experience of waiting in a security line.

Loaded LanguageManipulative Wording
"turning an already-debasing necessity into something more chilling."

The words 'debasing' and 'chilling' are emotionally charged, framing the presence of ICE agents in airports in a negative and fear-inducing light without objective description.

Loaded LanguageManipulative Wording
"If one thing has been consistent in ICE’s ever expanding mission, it’s that the agency is being used by the administration to instill fear."

The phrase 'instill fear' is an emotionally charged claim about the agency's primary purpose, intended to provoke a strong negative reaction rather than neutrally describe its function.

Loaded LanguageManipulative Wording
"brutal enforcers of Trump’s deportation regime"

The words 'brutal' and 'regime' are emotionally charged. 'Brutal' assigns an extreme characterization to enforcement, and 'regime' often carries a connotation of an authoritarian or oppressive government, which are disproportionate to a description of an immigration enforcement agency's role.

Exaggeration/MinimisationManipulative Wording
"ICE’s invasion of American cities"

Referring to the deployment of federal agents as an 'invasion' exaggerates the nature of their presence and operations in American cities, implying a hostile and unauthorized takeover rather than law enforcement activity.

Loaded LanguageManipulative Wording
"Trump’s personal army"

Calling ICE 'Trump’s personal army' is highly charged and suggests that the agency operates solely at the whim of the president for personal motives, rather than as a government institution, aiming to evoke alarm and distrust.

Loaded LanguageManipulative Wording
"Training Us to Terror"

The heading 'Training Us to Terror' uses highly emotionally charged language. It frames the actions described in the article as deliberate psychological conditioning for terror, eliciting strong negative emotions.

Exaggeration/MinimisationManipulative Wording
"The heightened scrutiny of airport security already makes me feel like a criminal, one who doesn’t even know he committed a crime."

This statement exaggerates the common experience of airport security, equating scrutiny with feeling 'like a criminal' for an unknown offense, thereby heightening the emotional impact beyond a typical description of security procedures.

Loaded LanguageManipulative Wording
"violence overreach"

The phrase 'violent overreach' is an emotionally charged and condemnatory description of the increased presence and actions of ICE agents, attributing intentional harm and excessive authority without objective factual support in this context.

Share this analysis